Caedmon, vanhin historian tuntema kristitty
anglo-saksilainen Raamatun tekstien runoilija

Beda, "kunnianarvoisa" (672-735) munkki ja pyhimys, aikansa ensimmäisiä jumaluusoppineita, kertoo [Dr. Karl Werner (Wien, 1875): Beda der Ehrwurdige und seine Zeit. (Beda, kunnianarvoisa ja hänen aikansa).] Caedmonista, paimenesta, joka eräänä yönä näki taivaallisen näyn, jossa hänen käskettiin laulaa ylimaallisia hymnejä. Caedmon vastusti aluksi, mutta lopulta myöntyi ja seuraavasta aamusta alkaen hän huomasi lausuvansa sellaisia säkeitä, joita ei ollut koskaan kuullut. Bedan mukaan tämä oli ensimmäinen yritys pukea Raamatun tekstejä englannin kielelle.

Professori Tauno P. Mustanoja kertoo [Outlines of the History Of The English Bible, by Tauno Mustanoja, University of Helsinki. 1957. (Pääpiirteitä englantilaisen Raamatun historiasta)] näyn tapahtuneen seuraavasti: "Eräänä iltana paimenen palattua talliin Olento ilmestyi Caedmonille unessa ja sanoi: "Caedmon, laula minulle jotakin". Caedmon vastasi: "En osaa laulaa ja sen vuoksi jätin juhlan (lähellä vietettiin juhlaa, jossa hän oli ollut) ja palasin tänne." Mutta Olento sanoi: "Kuitenkin osaat laulaa minulle jotakin." Hän kysyi: "Mitä laulaisin?" "Laula jotakin luotujen olioiden alusta." Ja heti Caedmon alkoi laulaa laulua Luojan kunniaksi ja sen sisällys oli seuraava: "Laulakaamme ylistystä taivaallisen kuningaskunnan valmistajalle."

Prof. Emile Legous kirjassaan "A Short History of English Literature" mainitsee erään Caedomin hymnin:

Ylistäkäämme taivasten kuningaskunnan Vartijaa,
Luojan mahtavuutta ja hänen ymmärryksensä viisautta,
ihmislasten loistavaa Isää, kaikkien ihailemaa.
Ikuisuuden Herra muodosti alun.
Hän loi ensin maan lapsille
taivaan holvin; pyhä Luoja,
sitten maan keskustan, ihmiskunnan suojelija,
ikuisuuden Herra loi sen jälkeen
ihmisille maan. Herra Kaikkivaltias.

elonpyörä – 1962 n:o 2


Etusivu

Runoja